Аньтье – город на юго-восточном побережье Анджелии, место действия в романах “В поисках солнца” и “Честь пирата”

Краткая история

452 г. – капитан Рийар по прозванию Прейвэр начинает строительство верфи в деревушке Аньтье.

452-457 гг. – Аньтье стремительно развивается, становясь южным центром политической оппозиции. 

457 г. – человек Прейвэра становится правителем Аньтье и добивается принятия нового административного статуса города у столичных властей.

477 г. – тогдашний правитель города, Арсэн Тогнар, женится на дочке капитана Прейвэра.

477-596 гг. – город развивается, жители требуют, чтобы ими управляли только представители семейства Тогнаров. Время от времени очередной Тогнар пытается избежать этой участи, но после периода безвластия и беспорядков знамя подхватывает кто-то другой из Тогнаров.

596 г. – после пятилетней смуты, вызванной побегом очередного Тогнара, правителем становится дед Райтэна.

604-643 гг. – правление Картэса Тогнара.

 

Значение названия

«Аньтье» — «ань» (любовь) + «тье» (глаголообразующий суффикс) — дословно можно перевести как “я люблю”, носителем языка воспринимается как “моё, любимое, ценное, самое дорогое”.

Описание

В романе “Честь пирата”

“И вот, наконец, «Саньля-Дел» подошел к верфи. Она располагалась в небольшом городке на окраине Анджелии – Аньтье. В нем жили в основном моряки да мастеровые, так как большую часть городка занимал порт и все прилегающие к нему постройки.
Пять лет назад на месте Аньтье стояла небольшая деревушка. Но за последние годы, откуда не возьмись, появились в ней мастера, построившие порт, верфь, склады, рынки, таверны… Прибыли матросы – ведь появились и корабли. Некоторые пришельцы осели в Аньтье, построили новые дома. У городка появился Правитель – вот и нет уже старинной деревушки.
Нетрудно догадаться, что все эти изменения произошли благодаря Прейвэру. Он вложил в развитие Аньтье огромную кучу денег, но в итоге получил свой собственный город (Правитель-то был выбран пиратом самолично!), свою собственную верфь и свой собственный порт. И это – под носом у властей, которые не подозревали о специфических особенностях нового города.
Заезжали в Аньтье и другие пираты. Тут они могли спокойно починить свои корабли, заказать новые, найти команду. Все вырученные деньги тратились на развитие города.
Аньтье рос стремительно. В будущем он обещал превратиться в большой известный порт, что несколько затруднило бы выполнение возложенных на город функций. Но Прейвэра это ничуть не тревожило”

“Браэн, удивленно мотая головой по сторонам, изменил своей молчаливости:
– А мне говорили, что Аньтье – это деревня. Никогда бы не подумал, что это город. Да еще такой красивый.
– Вполне логично, – заметил пират. – Десять весен назад он и был деревней.
– Десять? – в изумлении переспросил юноша. – Но это невозможно! Ни один город не успеет вырасти так быстро!
Прейвэр усмехнулся:
– Нет ничего невозможного. Стоит только действительно захотеть – и любая деревня превратиться в город.
– И кто же захотел в этом случае?
– Я.
Юноша вновь обвел улицы удивленным взглядом.
– Вы? – Переспросил он. – Но… зачем вам это?
– У меня свои причуды, – коротко ответил пират, не вдаваясь в подробности.
Браэн не стал продолжать расспросы, предпочитая любоваться городом.
Вскоре вдали заблестело море. Показались прибрежные постройки. А возле верфи стоял «Саньля-Дел»”

“Праздник по случаю Середины Осени отмечался по всему городу, но его открытие и главная часть проходили во дворце Правителя. Правда, дворца в традиционном понимании этого слова в Аньтье не было. Его заменял большой двухэтажный особняк, оформленный в геометрическом стиле. Только все прямые и острые углы были сглажены, и поэтому обиталище Правителя казалось мягким и спокойным”

“Уже с утра Аньтье стоял на голове. Поселением он был не таким уж и большим, вести здесь расходились чрезвычайно быстро, а уж если праздновать – так всем городом. Хотя, и по календарю был какой-то праздник – так что повод был в любом случае”

“Пройдя город насквозь, он углубился в небольшой лес. Странно, что здесь было не поле – на побережье, в Анджелии большое скопление деревьев огромная редкость. Но тут был именно лес, и все жители Аньтье безмерно им гордились”

В романе “В поисках солнца”

“Аньтье был его родным городом, небольшим портом на южном побережье Анджелии, почти на границе с Джотандой — то есть, максимально удалённый от Ньона”

“Порт оглушал.
Разгружались торговые корабли. Массивные грузчики, обливаясь потом, волокли сундуки и мешки, разражались всплесками брани в тех случаях, когда пересекались траекториями. Специальные сигнальные рожки пронзительно разрезали воздух своими резкими звуками, организуя ход причаливающего корабля. Неподалеку у склада надрывались собаки хоровым ором. С другой стороны зазывали-торговцы расхваливали свои товары. Перебить их надрывно пытался уличный музыкант, который со своей гундосой трубой хотел заработать несколько монет. Неподалёку, на верфи, раздавились стук молотков и визг пил, и иногда, ровно, мерно, глухой мощный бух чего-то тяжёлого”

“Аньтье не был большим городом, но человеку, который оказался там впервые, всё же сложно ориентироваться в местных улочках. Застраивалось тут всё бессистемно, ровных дорог не было, кварталы лепились друг на друга причудливо и прихотливо…
Дерек, к тому же, вместо того, чтобы пытаться прочесать город методично или, на худой конец, поспрашивать (прохожих он по-прежнему боялся и избегал), просто пытался тыркаться то в один, то в другой переулок, в надежде наткнуться на знакомые ориентиры. Те, в самом деле, попадались, — приметные дома, вывески, флюгеры, деревья, — но беда была в том, что он не помнил соотношение этих ориентиров с той точкой, которую искал. Просто помнил, что уже проходил мимо, и всё.
Темнело. Людей на улицах почти не осталось, запирались двери, закрывались ставни, гасли огни. На город спускалась тишина, нарушаемая иногда собачьим лаем или боем часов где-то далеко. И раньше промозглый ветер, задувавший с моря, становился пронзительно-ледяным”

“Дом, в котором обитал и работал правитель Аньтье, был небольшим. Двухэтажный особняк на центральной улице, неподалёку от порта, не столько богатый, сколько удобный. Вокруг, правда, высилась внушительная ограда и даже выставлена была охрана — мало ли, какие проходимцы из порта прошвыриваются.
Официальный приём обращений, впрочем, шёл в ратуше — которую в Аньтье упорно называли дворцом, хотя никаких причин к тому не было, — и собственно домой к правителю заходили только знакомые, и то по приглашению”

Референсы к городу

Карта города

Локации